かめだ国際行政書士事務所へ、ようこそ

当サイトにご訪問いただき、誠にありがとうございます。
かめだ国際行政書士事務所代表の亀田和明と申します。

当事務所を開設する以前、私は外交官として、ユーゴスラビア、オーストリア、クロアチア、ニュージーランド、セルビア、ウガンダ(日本大使)といった多様な国々で勤務してきました。

これらの経験を通じて、異なる文化や価値観との接触はもちろん、国際的なコミュニケーションの奥深さと重要性を実感してきました。

特に、最近では外国人の雇用を真剣に考えている企業や事業主の方々が増えてきているように感じております。

と申しますのも、労働人口減少や少子高齢化により、わが国では外国人の労働力が今まで以上に必要になっております。コロナ禍が収束してきている中で、人流が活性化したことによって業種によっては人手不足が深刻なものとなりつつあるからです。

一方、事業主の方々におかれましては、外国人雇用に必要となる行政手続きは、その複雑さから戸惑ったり、疑問や不安を抱えることも多いかと存じます。特に初めての場合はなおさらです。

日本でのビジネスや定住を考える外国人の方々にとっては、これに言葉の障害も加わるため、不安は一層大きいものと思われます。

そのような方々がスムーズに手続きを進め、皆様の事業が円滑に展開し、外国人の方々が日本での新しい生活やビジネスを始められるよう、当事務所はサポートいたします。

就労許可、会社設立、永住権の取得、帰化申請など、多岐にわたる手続きのサポートはもちろん、日本での生活やビジネスに関する様々な相談もお気軽にお持ちください。当事務所は、お一人おひとりの個別の状況や目的に応じて、最適なご提案やサポートを提供いたします。

皆様からの変わらぬ信頼とご期待に応えられるよう、事務所一同、努力と研鑽を重ねてまいります。
そして、当サイトをご覧になった方が希望を感じ、笑顔になって下さることを心より望んでおります。

どうぞよろしくお願い申し上げます。

かめだ国際行政書士事務所
代表行政書士 亀田 和明

Welcome to the Kameda Immigration Service Office!

Thank you very much for visiting our website.
My name is Kazuaki Kameda, Representative of Kameda Immigration Service Office.

Prior to opening the Office, I, as a diplomat of Japan, have worked in countries as diverse as Yugoslavia, Austria, Croatia, New Zealand, Serbia and Uganda (Ambassador of Japan).

Through these experiences, I have witnessed first-hand the depth and importance of international communication as well as contact with different cultures and values.

More and more companies and employers are earnestly considering employing foreigners these days. This is because our country needs foreign labor more than ever due to a declining workforce, falling birthrates and an aging population. With the COVID-19 pandemic being contained, the shortage of labor is becoming a serious challenge in some industries due to the revitalization of the flow of people.

On the other hand, some employers may find the administrative procedures required for employing foreign nationals confusing and may have many questions and concerns due to their complexity, especially if it is the first time for them to do so.
For foreign nationals who are considering doing business, working or settling in Japan, the language barrier in addition to these factors can make them even more anxious.

We help these people to proceed smoothly, their business to develop successfully and foreign nationals to be able to start their new life and business in Japan.

We can assist you with a wide range of procedures, including work permits, company incorporation, obtaining permanent residence, applying for naturalization, and of course, we are also happy to provide advice on a wide range of matters relating to living and doing business in Japan.
We provide the best advice and support for each individual according to his/her specific situation and objectives.

The whole office will work hard and brush up its skills to live up to your continued trust and expectations.
It is our sincere hope that our website will give you hope and a smile.

We look forward to serving you.

Kazuaki Kameda, Representative Immigration Lawer
Kameda Immigration Service Office